Diese häufig gestellten Fragen wurden zusammengestellt, um alle Fragen zu beantworten, die Besucher dieser Website in Bezug auf unsere Dienste und Arbeitsverfahren haben könnten.
Wir sind immer bereit, bei Bedarf weitere Informationen zu liefern.

 
1. Welche Sprachen übersetzen Sie?
Theoretisch übersetzen wir alle Sprachen. Obwohl es in der Telearbeit manche Beschränkungen gibt, ermöglicht es das Internet, dass jedes Dokument von professionellen ÜbersetzerInnen übersetzt wird, die im Zielland, wo das Dokument zum Einsatz kommt, leben.
 
2. Sie sind auf technische Übersetzungen spezialisiert. Bedeutet dies, dass Sie keine Übersetzungen im Bereich Finanzwesen oder Wirtschaft durchführen?
Obwohl 80% unserer Projekte sich auf technische Bereiche beziehen, verfügen wir über die Kapazitäten und Erfahrungen, um qualitative Dienste in vielen anderen Gebieten sicherzustellen.
 
3. Bieten Sie Untertitelungsdienste an?
Nein. Wir überlassen dies anderen Firmen, die sich auf dieses Gebiet spezialisieren.
 
4. Bieten Sie Dolmetschdienste an?
Nein. Wir überlassen dies anderen Firmen, die sich auf dieses Gebiet spezialisieren.
 
5. Führen Sie eine Preisliste?
Wir führen eine wettbewerbsfähige Preisliste je nach Sprachkombinationen; unsere Grundpreise können jedoch je nach Lieferterminen, technischen Spezifikationen und dem Format der Dokumente variieren.
Wie Sie zweifellos genau wissen, gleicht der Erwerb von Übersetzungsdiensten keinem Kauf einer Dose Sprudelwasser, da der Inhalt nicht immer der gleiche ist. Aus diesem Grund bieten wir unseren Kunden die Gelegenheit zur Anforderung einer kostenlosen Arbeitsprobe als Mittel zur Qualitätsbewertung unserer Dienste (max. 200 Wörter) sowie zur Kaufbeurteilung.
 
6. Was verstehen Sie unter “wettbewerbsfähigen Preisen”? Ist denn Übersetzung kein teurer Dienst?
Unsere Preise sind wettbewerbsfähig, weil sie ein hervorragendes Qualitäts-/Preisverhältnis bieten. Unsere Arbeitsverfahren [link] umfassen die Mitwirkung von mehr als einer Person, was sich speziell auf die Herstellungskosten auswirkt; dennoch leisten die Vorteile einer Zusammenarbeit mit einem hochspezialisierten Team unter Aufrechterhaltung verschiedener Kontrollpunkte in allen Phasen des Projektes einen positiven Beitrag zur Endqualität.
 
7. Berechnen Sie Ihre Preise nach Zeilen oder nach Wörtern?
Unsere Preise berechnen sich auf Grundlage der Gesamtwortanzahl im Originaldokument. Wir glauben, dass dies die für Kunden transparenteste Methode ist.
Das Festlegen einer Zeile führt oft zu Verwirrungen, da eine Zeile 10 Wörter, 9 Wörter, 55 Zeichen oder 60 Zeichen im Original oder endgültigem Dokument umfassen kann. Daher basieren wir unsere Berechnung auf der Wortanzahl und nicht auf der Zeilenanzahl.
 
8. Erfolgen Ihre Angebote unentgeltlich?
Ja. Wir erstellen die Angebote innerhalb von höchstens 24 Stunden, und da unser Preis auf der Gesamtanzahl von Wörtern im Originaldokument basiert, liefern wir immer ein Endangebot, sofern die Dokumente nicht außergewöhnlich komplex sind, oder wir durch Faktoren, die außerhalb unseres Einflussbereichs liegen, davon abgehalten werden, ein Angebot zu legen.
 
9. Wer sind Ihre Kunden?
Wir arbeiten für die wichtigsten Marktführer in verschiedenen Bereichen, die unter anderem die Segmente Automobil, medizinische Geräte, industrielle Geräte und Telekommunikation umfassen. Aus Gründen der Vertraulichkeit und wegen der sensiblen Daten, zu denen wir Zugriff haben, geben wir unsere Kunden nicht bekannt.
 
10. Haben Sie ein Team von hausinternen Übersetzern oder arbeiten Sie als Vermittlungsagentur nur mit freiberuflichen Übersetzern?
Über 80% unserer Projekte werden hausintern ins Portugiesische übersetzt, um eine bessere Kontrolle über die Geheimhaltung, die Qualität der Arbeitsverfahren und die Schulung der Übersetzer sicherzustellen. Im Falle von Übersetzungsanforderungen in andere Sprachen, arbeiten wir mit Übersetzern zusammen, die in den Ländern wohnen, wo der endgültige Inhalt verwendet werden soll.
 
11. Ich benötige ein Angebot für ein spezielles Dokument. Was soll ich tun?
Gehen Sie bitte auf dieser Website auf die Kontaktanforderungsseite und folgen Sie den Anweisungen. In diesem Abschnitt können Sie Dokumente hochladen, um ein Endangebot zu erhalten.
* Wenn Sie die Dokumente nicht zur Verfügung stellen können, kontaktieren Sie uns bitte, um einen Kostenvoranschlag zu erhalten.
COPYRIGHT SOCIEDADE DE TRADUÇÃO | DESIGN BY IMAGINE VIRTUAL